疯狂7平台官网下载

汉语词典 红联
红联汉语词典
输入词语或其拼音即可,例如 词语ciyu

油菜籽价格

油菜籽价格是什么意思

词语翻译

词语说明

...查看完整说明

使用场景

  • 油菜籽的价格行情
  • 现在的油菜籽价格
  • 甘肃油菜籽价格
  • 2016湖北油菜籽价格
  • 大豆和油菜籽价格
  • 广西油菜籽批什么价格
  • 内蒙古油菜籽价格行情
  • 明年油菜籽价格会涨吗
  • 中国进口油菜籽价格
  • 宝鸡油菜籽价格表
  • 陕西省油菜籽价格
  • 油菜籽油价格alibaba
  • 四川南江油菜籽价格
  • 油菜籽价格批发市场
  • 2018陕西油菜籽价格
  • 今天油菜籽价格最新行情
  • 油菜籽最新批发价格
  • 国产油菜籽价格
  • 怀化油菜籽批发价格表
  • 油菜籽生产价格指数

双语翻译

  • 1:

    在巴黎,油菜籽价格升至历史高点,上涨1.5%至每吨444.75欧元,而马来西亚棕榈油期货昨日上探每吨961美金的历史高点。

  • 2: In Paris, rapeseed prices rose to record levels, up 1.5 per cent to ?44.75 a tonne, while Malaysian palm oil futures also hit a record $961 a tonne yesterday.

    在巴黎,油菜籽价格升至历史高点,上涨1.5%至每吨444.75欧元,而马来西亚棕榈油期货昨日上探每吨961美金的历史高点。

  • 3: In Paris, rapeseed prices rose to record levels, up 1.5 per cent to 444.75 a tonne, while Malaysian palm oil futures also hit a record $961 a tonne yesterday.

    由于小麦和植物油价格的飙升带动了美国大豆价格的走高,以及来自中国的潜在需求依然旺盛,油菜籽价格创下历史新高。

  • 4: New records were established in oilseeds markets, as US soyabean prices responded to the sharp gains in wheat and vegetable oils, with potential demand from China still seen as considerable.

    因此,他预计,油菜籽价格会上升,农民会扩大油菜籽种植面积。

  • 5: As a result, prices of rapeseed are expected to rise and inspire farmers to grow more rapeseed, he said.

    大麦、玉米和油菜籽等其它农产品价格也大幅上涨。

  • 6: Prices of other crops including barley , corn and rapeseed, also jumped sharply .

    根据生产部门对原材料(要是油菜籽)货时间及其品质要求,以合理的价格完成指定区域的油菜籽收购工作。

  • 7: According to production department"s requirements of delivery time and quality of raw materials( mainly on rapeseed), implement purchasing work of rapeseed in designated fields with reasonable price.

    政府是谷物,大米,小麦,油菜籽和棉花的最大买家。他们向农民保证购买价格,获得强大的投票支撑。

  • 8: The government, the biggest buyer of grains, purchases rice, wheat, oilseeds and cotton at guaranteed prices from farmers, a powerful voting block.

    由于粮食和油菜籽是生物燃料的关键原料,油价上涨给农业大宗商品价格带来了巨大的推动力。2007年,农业大宗商品市场的回报水平为近30年来最高。

  • 9: As grains and oil seeds are key feedstuffs for biofuels, the oil price rise has exerted a huge push on agricultural commodities, which enjoyed their best returns for almost 30 years in 2007.

    由于粮食和油菜籽是生物燃料的关键原料,油价上涨给农业大宗商品价格带来了巨大的推动力。

  • 10: Strong demand for biofuel feedstocks such as corn, soyabeans and rapeseed is encouraging farmers to plant these crops instead of grains like barley, driving up prices.

    由于粮食和油菜籽是生物燃料的关键原料,油价上涨给农业大宗商品价格带来了巨大的推动力。

推荐
如果觉得 汉语词典 不错,请分享给大家!
本页网址: /new/ERnMNRvQa.html
XML 地图 | Sitemap 地图